.
이게 미국애들이 액센트로 주로 알아 듣기 때문에 앞의 뉴가 아니라 뒤의 워~~ㅋ 에 액센트 주면 대충 알아 들을 걸요.
예전에 영어 가르치는 거 전공인 대학원생에게 물어 본 적이 있는데, 너네는 wood 랑 would 랑 어떻게 구별하냐고...
그랬더니, 자기네들도 단어만으로는 구분을 못하고, 일상생활에서 그냥 들으면서 액센트로 짐작해서 알아 듣는 경우가 대부분이라고 하더군요.
그런데, 문제는 한국 사람들이 제일 약한 부분이 액센트...
마찬가지로 미국애들이 지역별로, 개인별로 차이가 나는 발음이 Gyro 죠. 기로, 자이로, 가이로 등등...
저는 '누얼ㅋ'라고 합니다. 제가사는 곳 근처에도 똑같은 이름의 도시가 있는데요. 여기 사람들이 그렇게들 발음하더라고요.
지역마다 다르겠지만 'ar'들어가는 단어중에 '알'대신 '얼'로 소리나는 단어들이 좀 있는것같애요. 예를들어 standard '스땐덜ㄷ'나 regular '레귤러ㄹ'
Dulles 랑 dallas는 구분 어떻게 하나요?
댓글 [112]