1 Newark, DE
뉴왁이라 생각하셨으면 틀렸습니다! (Tri-state area사신 분이면 Newark, NJ 때문에 그렇게 생각했을 지도 모릅니다. ㅋㅋ) 델라웨어에 있는 Newark는 뉴아크 라고 발음을 합니다. 확실하진 않지만 Newark, NJ가 misprounced된 발음이 정착된 경우인 것 같네요.
2 Reading, PA
EPL팬이시거나 영국지리에 좀 빠삭하신 분이면 어렵지 않은 지명입니다만, 생각보다 많이들 리딩 이라고 읽으시더군요. 정확한 발음은 레딩 입니다.
같은 이유로 필라델피아에 있는 유명 관광명소인 Reading Terminal Market의 정확한 발음은 레딩 터미널 마켓입니다 (네이버 블로그 리뷰에 보면 리딩 터미널 마켓이라고 적어 놓은 리뷰들이 생각보다 많습니다.).
3 Worcester, MA
요리를 좀 하시는 분들이나 (@요리대장 님?) 영국지리를 좀 아시는 분들은 아시겠지만 워세스터 가 아니라 우스터 입니다. 우스터 소스의 우스터가 영국의 동명의 지명에서 따왔습니다.
4 Houston St, New York, NY
SoHo와 NoHo를 가로지르는 이 길의 발음은 휴스턴 스트리트가 아니고 하우스턴 스트리트입니다. 발음이 이런 이유는 이 길의 이름이 William Houstoun이란 사람의 이름을 따서 지어졌는데 19세기에 잘못된 철자가 정착이 되면서 이렇게 되었다고 하네요 (미국사람도 헷갈리게 한 이름;;).
혹시 잘못 발음하기 쉬운 지명이 더 있으면 댓글로 남겨주세요!
번외: llama
라마가 아닙니다! 야마 입니다. ㅋㅋㅋ (Spanish로 ll은 y처럼 발음이 됩니다.) 볼리비아 갔을 때 현지인들한테 물어봤는데 야마가 맞다고 하더군요. 하지만 미국인들이 라마, 라마 그러고 다녀서 라마가 전 세계적으로 정착이 된 발음인 것 같습니다.
ㅋㅋㅋ 삐끗 잘못하면...
Chili, NY
칠리가 아님당. 차일라이라고 합니다 ㅋㅋㅋㅋ
@시즈루 님께서 알려주셨습니다. ㅎㅎ 발음 참 근데 신기하네요. ㅋㅋㅋ
PDX에 있는 Couch St.: 카우취 아니고 쿠-취
ㅋㅋㅋ 거긴 뭔 이유로 그렇게 발음한답니까?
간만에 와플 하나 먹어봅니다. 좋은 정보 감사해요.
헛 처음으로 제글이 와플넘겼네요. ㅋㅋㅋ 감사합니다. :)
나라이름 Georgia는 조지아가 맞나요? 아님 그루지아인가요?
미국 아나운서도 조지아라고 하던데...
야마가 돌수도;;; 농입니다 ㅎ
서부에선 라호야(La Jolla), 벨뷰(Bellevue)
라 호야졸라는 @Skyteam 님이 알려주셨습니다! ㅎㅎ 근데 Bellevue를 틀리는 사람도 있나요?
뉴욕주에 하나 더 있어요, Schenectady!
셰넥터디 아니고 스키넥터디.
하아... 저건 보기만 해도 머리가 아파오는 이름이네요;;;
인디애나에 West Lafayette은 웨스트 라피:엣 이라고 발음하더라구요. 라파엣이 아니었음. 어원은 미국 독립전쟁때 프랑스장군 라파예트 장군에서 따온거 같지만요.
그리고 예전에 I-80 타고 와이오밍 지나가다가 들렀던 와이오밍의 가장 큰 도시이자 주도인 Cheyenne. 발음이 shy-YAN이더라구요.
Mcdonough, GA = 맥다나
애를내놔에서 남쪽으로 한시간 거리에 있습니다.
남부식으로 읽어서 그런가 보네요. ㅋㅋㅋ
영화 Perfect Storm에 나오는 Boston 옆에 있는 Gloucester (글롸-스터)요.
엇 Delaware Valley에도 동일한 지명 있는데 ㅋㅋㅋ 깜빡했네요!
댓글 [126]