코로나바이러스 대책이랍시고 한 세대에 면 마스크 2장 씩 돌린이후로 ドゲチ (도케치=구두쇠) 총리라는 명예를 얻은 아베 총리가 극우 언론인 산케이 신문에서 조차 욕을 먹고 그만두라는 글이 사설에 실리는 등 극우세력에서 버리는 카드로 인식되는 느낌입니다.
뭐...자업자득 이지만요.
빠가? 바카? (둘 다 바보란 뜻 맞죠?) 뭐 여튼 바보 아베네요 ㅎㅎㅎ
신문 프린트물에는 도케치라 되어있는데
도케치는 좀 더 강한 표현인가요?
구두쇠라는 뜻 입니다.ㅎ
본문엔 한글로 도케치라 쓰시고 일어로는 도게치라 되어 있어서요 ^^
제가 단어는 많이 몰라서, 뭐가 맞는지 궁금해서 여쭤본거였어요
ドケチ라 되어있네요. (ドゲチ가 아니구요..) 케 옆에 땡땡이 없음
아베가 총리직에 오래 있어줘야하는데...ㅠㅠ 근데 차기 총리감이라는 사람도 아베 시즌 2인 모양이니..ㅋㅋ 이러나 저러나 일본의 미래는 어둡기만 하네요.
의원내각제의 폐해죠. 마치 모두가 책임지는것 같지만 사실 누구도 책임 지지 않아도 되는 구조.
댓글 [6]